Przedstawiamy antologię najnowszych i nienajnowszych sztuk Mariusa von Mayenburga w przekładach Karoliny Bikont. Książka powstała przy wsparciu Goethe Institut w Warszawie. "Każdy bohater Mayenburga goni za swoim Eldorado, tracąc po drodze wszystko, co miało w jego życiu znaczenie.
Ostatnie egzemplarze!
Data dostępności:
Ostatnią fantasmagorią ludzkości jest planeta Mars. Tam też nie uda się dotrzeć, bo my, ludzie, mamy w naszym kodzie zapisaną samozagładę, ile byśmy nie medytowali, ile byśmy pokojowych wegańskich superfoodsów nie zeżarli, i tak się nie wyzwolimy z roli, jaką we wszechświecie gra człowiek. W Eldorado Aschenbrenner wyraża nadzieję, że kiedyś ludzkość odbuduje się na czerwonej planecie. W Turyście wakacje to tylko przeniesienie koszmaru codzienności w dzikie realia pola biwakowego. Konsternacja pokazuje, co się dzieje, kiedy mieszają nam się poziomy rzeczywistości. Ucieczkę w sztukę ośmiesza cyniczny, choć wybitnie inteligentny Haulupa w Sztuce plastiku. Po Bumie nie ma już wątpliwości, kto rządzi światem. W Marsie wraca wiara, ale wiara jest matką głupich" – pisze Karolina Bikont na FB wydawnictwa.
"W sztukach Mayenburga widać wyraźną tendencję restytucji dramatu społecznego. Poruszają one palące problemy współczesnego egoistycznego, konsumpcyjnego i nasyconego agresją świata, dając szczególnie wgląd w często dramatyczne realia życia młodego pokolenia. Jako jeden z nielicznych tworzących obecnie dramatopisarzy niemieckojęzycznych sięga Mayenburg również po tematykę historyczną, stawiając przy tym ważkie pytania o pamięć, odpowiedzialność i tożsamość. Choć dramatopisarz nie unika w swoich tekstach wyrafinowanych eksperymentów formalnych, zachowuje tradycyjną dramatyczną strukturę, dystansując się tym samym od wszechobecnej dziś estetyki postdramatycznej" - pisze Artur Pełka we Wstępie do Eldorad.
Niniejszy tom – i należy to wyraźnie podkreślić – jest więc, nolens volens, pierwszą prezentacją całości znanego nam dorobku dramaturgicznego Eliasa Canettiego w języku polskim. Przekładu wszystkich trzech tekstów podjął się przy tym znamienity krakowski tłumacz Ryszard Wojnakowski.
Polska awangarda teatralna 1919–1939. Antologia otrzymała wyróżnienie w Konkursie ACADEMIA 2022 dla najlepszej publikacji akademickiej i naukowej. Pierwsza całościowa propozycja ujęcia dorobku polskiej awangardy teatralnej od czasu opublikowanej w roku 1973 książki Myśl teatralna polskiej awangardy 1919–1939 opracowanej przez Stanisława Marczaka-Oborskiego.
DANIA NA FALI Autorzy dwutomowej antologii "Duńskie sztuki współczesne" w przekładach Pawła Partyki i Bogusławy Sochańskiej diagnozują „kosmiczny lęk” współczesnego świata i badają, czy wystarczy do tego terapia w „szkołach fobii”. Wiele z opublikowanych w zbiorze sztuk zostało nagrodzonych najważniejszą duńską nagrodą teatralną Reumert Prisen i jest...