Nowość zdjęcie Tragedie tom 1

Tragedie tom 1

Tłumacz: Robert R. Chodkowski

Wydawnictwo: Towarzystwo Naukowe KUL

ISBN/ISSN: 978-83-7306-767-7
Miejsce wydania: Lublin
Rok wydania: 2017
Liczba stron: 603
Oprawa: twarda

Alkestis, Medea, Dzieci Heraklesa, Hipolit, Hekabe, Błagalnice, Andromacha, Oszalały Herakles, Trojanki.

Czytaj więcej

80,00 zł

więcej mniej

Oddając do rąk Czytelników nowy przekład tragedii Eurypidesa, nie chcę współzawodniczyć z ostatnim tłumaczem sztuk tego poety, śp. prof. Jerzym Łanowskim, który przed kilkudziesięciu laty dokonał wielkiego i wspaniałego dzieła — przyswoił kulturze polskiej wszystkie zachowane dramaty najmłodszego z wielkich tragików ateńskich, poprzedzając je przy tym doskonałymi wstępami …Myślę po prostu, że nadszedł czas, by również polski Czytelnik … miał możliwość wyboru tłumaczenia tekstów antycznych, ich porównania i być może także lepszego zrozumienia myśli autorów starożytnych oraz lepszego poznania ich poetyki, ponieważ żaden przekład nie jest doskonały, każdy ma swoje lepsze i gorsze strony, każdy tez jest swoistą interpretacją, zwracającą uwagę odbiorcy na inne walory utworów lub przynajmniej eksponującą je inaczej.

Z Przedmowy Tłumacza

tnkul.pl